Manifiesto en defensa del derecho a usar el español en España (actualizado)

Qué lástima da un país en el que tengan que salir, entre la indiferencia generalizada de los borregos del corral, hoy encantados porque la selección de la nación que quieren destruir o cuyo destino, como su libertad, les importa muy poco, ganó ayer un partido de fútbol (el borrego es voluble, moldeable e indocumentado; no es que viva el momento, es que vive el segundo y luego no recuerda nada) intelectuales a firmar un manifiesto como el que a continuación transcribo íntegramente:

Manifiesto por la lengua común

Desde hace algunos años hay crecientes razones para preocuparse en nuestro país por la situación institucional de la lengua castellana, la única lengua juntamente oficial y común de todos los ciudadanos españoles. Desde luego, no se trata de una desazón meramente cultural –nuestro idioma goza de una pujanza envidiable y creciente en el mundo entero, sólo superada por el chino y el inglés- sino de una inquietud estrictamente política: se refiere a su papel como lengua principal de comunicación democrática en este país, así como de los derechos educativos y cívicos de quienes la tienen como lengua materna o la eligen con todo derecho como vehículo preferente de expresión, comprensión y comunicación.

Como punto de partida, establezcamos una serie de premisas:

1) Todas las lenguas oficiales en el Estado son igualmente españolas y merecedoras de protección institucional como patrimonio compartido, pero sólo una de ellas es común a todos, oficial en todo el territorio nacional y por tanto sólo una de ellas –el castellano- goza del deber constitucional de ser conocida y de la presunción consecuente de que todos la conocen. Es decir, hay una asimetría entre las lenguas españolas oficiales, lo cual no implica injusticia de ningún tipo porque en España hay diversas realidades culturales pero sólo una de ellas es universalmente oficial en nuestro Estado democrático. Y contar con una lengua política común es una enorme riqueza para la democracia, aún más si se trata de una lengua de tanto arraigo histórico en todo el país y de tanta vigencia en el mundo entero como el castellano.

2) Son los ciudadanos quienes tienen derechos lingüisticos, no los territorios ni mucho menos las lenguas mismas. O sea: los ciudadanos que hablan cualquiera de las lenguas co-oficiales tienen derecho a recibir educación y ser atendidos por la administración en ella, pero las lenguas no tienen el derecho de conseguir coactivamente hablantes ni a imponerse como prioritarias en educación, información, rotulación, instituciones, etc… en detrimento del castellano (y mucho menos se puede llamar a semejante atropello “normalización lingüística”).

3) En las comunidades bilingües es un deseo encomiable aspirar a que todos los ciudadanos lleguen a conocer bien la lengua co-oficial, junto a la obligación de conocer la común del país (que también es la común dentro de esa comunidad, no lo olvidemos). Pero tal aspiración puede ser solamente estimulada, no impuesta. Es lógico suponer que siempre habrá muchos ciudadanos que prefieran desarrollar su vida cotidiana y profesional en castellano, conociendo sólo de la lengua autonómica lo suficiente para convivir cortésmente con los demás y disfrutar en lo posible de las manifestaciones culturales en ella. Que ciertas autoridades autonómicas anhelen como ideal lograr un máximo techo competencial bilingüe no justifica decretar la lengua autonómica como vehículo exclusivo ni primordial de educación o de relaciones con la administración pública. Conviene recordar que este tipo de imposiciones abusivas daña especialmente las posibilidades laborales o sociales de los más desfavorecidos, recortando sus alternativas y su movilidad.

4) Ciertamente, el artículo tercero, apartado 3, de la Constitución establece que “las distintas modalidades lingüísticas de España son un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección”. Nada cabe objetar a esta disposición tan generosa como justa, proclamada para acabar con las prohibiciones y restricciones que padecían esas lenguas. Cumplido sobradamente hoy tal objetivo, sería un fraude constitucional y una auténtica felonía utilizar tal artículo para justificar la discriminación, marginación o minusvaloración de los ciudadanos monolingües en castellano en alguna de las formas antes indicadas.

Por consiguiente los abajo firmantes solicitamos del Parlamento español una normativa legal del rango adecuado (que en su caso puede exigir una modificación constitucional y de algunos estatutos autonómicos) para fijar inequívocamente los siguientes puntos:

1) La lengua castellana es común y oficial a todo el territorio nacional, siendo la única cuya comprensión puede serle supuesta a cualquier efecto a todos los ciudadanos españoles.

2) Todos los ciudadanos que lo deseen tienen derecho a ser educados en lengua castellana, sea cual fuere su lengua materna. Las lenguas cooficiales autonómicas deben figurar en los planes de estudio de sus respectivas comunidades en diversos grados de oferta, pero nunca como lengua vehicular exclusiva. En cualquier caso, siempre debe quedar garantizado a todos los alumnos el conocimiento final de la lengua común.

3) En las autonomías bilingües, cualquier ciudadano español tiene derecho a ser atendido institucionalmente en las dos lenguas oficiales. Lo cual implica que en los centros oficiales habrá siempre personal capacitado para ello, no que todo funcionario deba tener tal capacitación. En locales y negocios públicos no oficiales, la relación con la clientela en una o ambas lenguas será discrecional.

4) La rotulación de los edificios oficiales y de las vías públicas, las comunicaciones administrativas, la información a la ciudadanía, etc…en dichas comunidades (o en sus zonas calificadas de bilingües) es recomendable que sean bilingües pero en todo caso nunca podrán expresarse únicamente en la lengua autonómica.

5) Los representantes políticos, tanto de la administración central como de las autonómicas, utilizarán habitualmente en sus funciones institucionales de alcance estatal la lengua castellana lo mismo dentro de España que en el extranjero, salvo en determinadas ocasiones características. En los parlamentos autonómicos bilingües podrán emplear indistintamente, como es natural, cualquiera de las dos lenguas oficiales.

Firmas (orden alfabético):

Mario Vargas Llosa, José Antonio de la Marina, Aurelio Arteta, Félix de Azúa, Albert Boadella, Carlos Castilla del Pino, Luis Alberto de Cuenca, Arcadi Espada, Alberto González Troyano, Antonio Lastra, Carmen Iglesias, Carlos Martínez Gorriarán, Jose Luis Pardo, Alvaro Pombo, Ramón Rodríguez, Jose Mª Ruiz Soroa, Fernando Savater.

Si quieres adherirte hazlo aquí (cortesía de «El Mundo»)

Martes 24

Jiménez Losantos, Vidal, Amando de Miguel o José María Marco, entre otros, se suman al manifiesto. Del PP no se sabe nada.

26 comentarios en “Manifiesto en defensa del derecho a usar el español en España (actualizado)

  1. Minneconjou

    Creo que ya la COnstitucioón Española dice algo al respecto.

    Lo que los abajofirmantes, en su buena voluntad (esa que empedra los infiernos), olvidan que si no se cumple la Constitución difícilmente se va a cumplir una «normativa legal de rango adecuado».

    Los derechos establecidos en la Declaración Universal de los Derechos Humanos y en la Constitución se exigen, se batallan en el día a día y en los tribunales. No se reclaman en manifiestos que ignoran lo principal: NO EXISTE ESTADO DE DERECHO desde el momento que la Constitución y la DUDH no se aplican.

    Es vergonzoso que algo tan sencillo se les pase a los abajofirmantes.

    PD: La enseñanza en español es sólo un caso particular del robo por parte de los políticos del derecho de los padres a decidir la educación de sus hijos. Sólo un caso particular.

  2. Elentir

    El manifiesto es un ejemplo magnífico de sentido común. Ojalá ese «sentidiño», como decimos aquí, estuviese presente en la esfera política, porque te aseguro que aquí, en Galicia, ni un solo partido con representación en el Parlamento gallego estaría dispuesto a firmarlo. Ni siquiera el PP.

  3. Imurbe

    Estoy en desacuerdo.
    Bajo mi punto de vista, en las comunidades con mas de una lengua oficial, la educacion debe garantizar el correcto aprendizaje de ambas lenguas.
    Nunca he visto a alguno de los firmantes apoyar un manifiesto que reivindique la cooficialidad en su comunidad de otra lengua que no sea el castellano.

  4. Pingback: elentir.info :: Contando Estrelas » Perogrulladas lingüísticas

  5. anghara Autor

    Imurbe: Estoy en desacuerdo.Bajo mi punto de vista, en las comunidades con mas de una lengua oficial, la educacion debe garantizar el correcto aprendizaje de ambas lenguas.

    Precisamente de eso se trata. Es más, es que lo citan explícitamente. Pero sin anteponer lo particular a lo común. Y lengua común en toda España sólo hay una: eso que algunos llaman castellano y yo llamo español.

    Sobre lo que comenta Minneconjou: tienes toda la razón. Lo que pasa es que hay que ver quiénes, entre otros, son los firmantes. Algunos son de esos que, como bien afirmas en tu blog, exigen imponer la educación moral a nuestros hijos… pero en castellano. Y ya está. Claro, es lo que resta credibilidad a todo el asunto. Que hay algunos que defienden la libertad a medias.

  6. Imurbe

    No creo que se trate de eso, Anghara.
    Me parece muy bien que se reivindique el castellano o español como lengua; no obstante, a algunos de sus firmantes, por ejemplo, les hemos leido y/u oido durante años criticar no ya al modelo D vasco, que es el modelo donde se imparte la educacion integramente en euskara con el castellano como lengua, sino tambien al modelo B, que es el Bilingüe Euskara- castellano, porque, segun su postura, no se aprende el «idioma comun» con garantias, cosa que yo niego con rotundidad.

    Por el contrario, no han dedicado ni una sola palabra critica al modelo A(integramente en castellano), que no es que no garantice el dominio del euskara, sino que con el nivel que se alcanza al finalizar el bachillerato el alumno tendria para empezar con dificultades 3º de euskaltegi(hay 12 niveles).

    Ademas, que en el manifiesto haya alguna persona que ha reivindicado su derecho a despreciar el euskara, como comprenderas, me hace no solo desconfiar, sino, tambien, oponerme a la iniciativa.
    Personalmente, la lengua vehicular en la educacion de una comunidad con dos lenguas oficiales deberia quedar en un segundo plano siempre que garantice tanto una educacion de calidad como el dominio de ambas lenguas.

    PD: El debate entre castellano- español no cuenta con una postura unanime en la RAE. La constitucion habla del «castellano»como idioma comun de los españoles. Para que entiendas mi opinion, yo entiendo que tanto en Chile, como Mexico, como en el Reino de España lo que se habla es español. Lo cual no quita para que en Madrid, en Santiago y en Mexico D.F. se hable castellano, chileno y mexicano respectivamente, es decir, que hay diferencias entre el castellano, chileno y mexicano pero en todos los casos se trata del español.

  7. anghara Autor

    Imurbe, es que no se trata de creer o no creer, porque esto no es un asunto de fe. El manifiesto dice lo que dice, no otra cosa.

    Por lo demás estoy con Elentir. El manifiesto dice lo que dice y se está de acuerdo o no. Es que es más fácil criticar a las personas que a las ideas.
    E imurbe, es que cualquiera está en su perfecto derecho a despreciar lo que le de la gana. A lo que no está en su derecho es a imponer a los demás sus desprecios.

  8. Interruptor

    O defiendo, por encima de todo, la libertad.

    Basándome en esta premisa, no acabo de compartir el manifiesto porque en la propuesta 2) dice:
    ”Las lenguas cooficiales autonómicas deben figurar en los planes de estudio de sus respectivas comunidades en diversos grados de oferta, pero nunca como lengua vehicular exclusiva.”

    Al igual que yo quiero tener la opción, que ahora no tengo, de escolarizar a mis hijos en español y que tengan la lengua gallega como una asignatura más, obligatoria por supuesto, también quiero que mis vecinos tengan la opción de escolarizar a sus hijos con el gallego como lengua vehicular y con la lengua española como asignatura obligatoria. Le imposición de que no se pueda ofrecer, y digo ofrecer que no imponer, una enseñanza con un idioma cooficial como lengua vehicular no me parece bien.

    Pero el gran problema del sistema vasco es que en la práctica no se puede acoger uno al sistema A (creo que es el A el que es en español). Eso es lo que se debe remediar, pero ante todo hay que dar libertad a los padres para que elijan el idioma vehicular en la enseñanza de sus hijos.

    Es más, si hubiese alumnos suficientes para que pudiese sobrevivir económicamente un centro donde la lengua vehicular fuese el inglés y el gallego y el español fuesen asignaturas obligatorias, yo defendería a capa y espada su derecho a existir.

    El problema de los nacionalismos es que no quieren ofrecer esto porque saben que, si lo hiciesen, los centros que ofreciesen la lengua española como vehicular estarían llenos y los que ofreciesen las cooficiales estarían casi vacíos, por eso no se ofrece la posibilidad de elegir, porque quedarían en evidencia sus falaces argumentaciones.

    Saludos.

  9. Jordi Mateu

    Vergonzoso lo que hay que leer. Suerte que sois no-nacionalistas, leyendo vuestros manifiestos y comentarios cualquiera pensaría en una jauría de ultras.

  10. anghara Autor

    O sea, señor Mateu, que ni se ha enterado que ninguno de los aquí presentes es autor del manifiesto.

    Ahora, si no le importa… ¿podría señalar en qué se basa para calificar a esos del «sois» como ultras? ¿Qué entiende por ultra? Yo soy defensora a ultranza (de ultra si gusta) de la libertad. ¿Usted no? Ya.

    Lo de «jauría»… típico de alguien de las piaras esas en las cuales los individuos desaparecen para ponerse a hablar en plural. O sea, en colectivista.

  11. Jordi Mateu

    Ui, Anghara, como te enfadas. ¿Te has sentido aludido por lo de jauría? No era mi intención, pero… ¿por qué será? Lo que está claro es que lo de piara sí me lo adjudicas a mi personalmente, o sea que está claro quien insulta aquí. Lo de defender la libertad es más que discutible, en una web donde se atacan lenguas, homosexuales, modos de pensar distintos… Aquí está la diferencia: yo criticaré vuestro modo de pensar, hasta me reiré de él en vuestra cara, pero no defenderé su desaparición, cosa que muchos de los que escriben aquí sí querrían para los que no comparten sus ideas retrógradas. Por cierto, si se trata de libertades individuales, ¿puedo educar a mis hijos sin que conozcan nada de castellano? Evidentemente es sólo una hipótesis, no seré tan imbécil como para criar a mis hijos en Catalunya sin que conozcan una de las lenguas que se habla aquí, eso sólo se le ocurriría a alguien corto de miras. Pero en teoria, ¿tendría el derecho individual a hacerlo?

  12. Imurbe

    Por partes:
    Respeto la opinion de Interruptor, aunque no la comparta. No obstante, si que queria puntualizarle que en la Comunidad Autonoma Vasca no hay problema para elegir el modelo A(integramente en castellano con el euskara como asignatura), lo que ocurre es que cada vez lo eligen menos padres, sabiendo, como asi nos ha mostrado la experiencia, que no garantiza el aprendizaje correcto de las dos lenguas oficiales de la comunidad. De eso, desgraciadamente, doy fe por experiencia propia.
    Anghara, una persona que desprecia una lengua oficial, no puede estar a favor del bilingüismo. Es por eso por lo que ciñendome al texto es lo suficientemente ambiguo para interpretarlo unicamente como un manifiesto exaltador del castellano sobre otras lenguas. Habiendo firmantes partidarios de imponer el castellano sobre otra lengua oficial, me es imposible hacer otra interpretacion, porque, ademas, el texto da pie a ello.
    Podria comentar los puntos, pero creo que mi postura esta clara.
    Cada uno tiene la libertad de despreciar lo que le venga en gana, faltaria mas.
    Pero lo de despreciar una lengua, hasta hace no tanto era patrimonio exclusivo de ignorantes batasunos y lamento profundamente que esa actitud se haya extendido hacia determinadas elites intelectuales españolas.

  13. anghara Autor

    Ui, Anghara, como te enfadas. ¿Te has sentido aludido por lo de jauría?

    Ah, que es usted futurólogo, Rappel o Aramís o psicólogo del todo a cien.

    Por cierto, ¿cómo me voy a sentir aludida por lo de jauría si no soy colectivista?

    defender la libertad es más que discutible, en una web donde se atacan lenguas, homosexuales,

    Es usted un mentiroso. Así, directamente. Aquí no se atacan ni lenguas (vaya memez ¿no?) ni la sexualidad de nadie. Sí la estupidez y el socialismo.

    yo criticaré vuestro modo de pensar, hasta me reiré de él en vuestra cara, pero no defenderé su desaparición

    Yo defenderé siempre la desaparición de la ideología socialista por criminal. Pero jamás la desaparición de una sola persona.

    Y, además, criticaré los modos de pensar que me de la real gana. Es la libertad de expresión…

    Por cierto, si se trata de libertades individuales, ¿puedo educar a mis hijos sin que conozcan nada de castellano?

    Por mí como si los educa usted en swahili. Es su problema y el de sus hijos, no el mío.

    Eso sí, si quiere saber mi opinión personal, siempre será mejor educar a los niños en swahili que en el progresí con faltas de ortografía que salen rebuznando de las escuelas públicas gracias a veinte años de educación socialista, que ha dejado la enseñanza para los hijos de los ricos.

  14. Minneconjou

    Jordi Mateu: «Por cierto, si se trata de libertades individuales, ¿puedo educar a mis hijos sin que conozcan nada de castellano? »

    Si, sin duda. Desde el punto de vista de los derechos humanos, si.

    Ocurre que hay una Constitución, ley suprema se supone, que dice que no. Lo cual, en mi modesta opinión, es una estupidez. Porque la lengua que se hable en España es la que hablan los españoles y no hace puñetera falta que ningún político nos la imponga.

    Las gentes hemos sido, históricamente, lo bastante poco idiotas como para procurar entendernos.

    Es mas. Imaginemos que, por mor de la globalización, en 20 años todos hablamos espanglish. ¿Habrá que reformar la Constitución? ¿Bastará con que la Real Academia acepte los términos ingleses como español? Del género bobo, lisa y llanamente del género bobo.

  15. Militos

    Anghara yo también llamo ESPAÑOL a la lengua de los españoles. Y creo que se la está ignorando o postergando en algunas autonomías. Tampoco se está cumpliendo la Constitución deliberadamente.
    Saludos

  16. Bend3r

    Te he incluido en mi blog.

    Sobre el modelo A, hace años no existía ningún problema para escolarizarse en él (yo me eduqué en el modelo A), pero ahora todo son pegas por parte de la dirección de los centros, cuando no te lo vetan directamente.

    Sobre educar en la lengua que a cada uno le de la gana no tengo ningún problema, existen centros privados cuya lengua vehicular es el inglés, el francés o el alemán, ¿por qué no van a existir centros similares públicos? Lo único que pido es que si se paga con fondos públicos responda a la demanda social, y no que sea una imposición del gobierno de turno.

    Ya hablamos en Spanglish, sobre todo en términos informáticos, incluso en alemán los que somos linuxeros (kernel, también empleado en las aplicaciones lineales de álgebra).

    El manifiesto dice lo que dice, y si hay gente que dice «que se vaya a la puta mierda España», ¿por qué no va a poder cagarse alguien en el euskera?

  17. Bend3r

    Te he incluido en mi blog.

    Sobre el modelo A, hace años no existía ningún problema para escolarizarse en él (yo me eduqué en el modelo A), pero ahora todo son pegas por parte de la dirección de los centros, cuando no te lo vetan directamente.

    Sobre educar en la lengua que a cada uno le de la gana no tengo ningún problema, existen centros privados cuya lengua vehicular es el inglés, el francés o el alemán, ¿por qué no van a existir centros similares públicos? Lo único que pido es que si se paga con fondos públicos responda a la demanda social, y no que sea una imposición del gobierno de turno.

    Ya hablamos en Spanglish, sobre todo en términos informáticos, incluso en alemán los que somos linuxeros (kernel, también empleado en las aplicaciones lineales de álgebra).

    El manifiesto dice lo que dice, y si hay gente que dice «que se vaya a la puta mierda España», ¿por qué no va a poder cagarse alguien en el euskera?

  18. Interruptor

    Imurbe, no puedo hablar de primera mano de los modelos de educación vascos porque no soy de allí ni lo conozco de cerca, pero la información que a mí me ha llegado en repetidas ocasiones es más parecida a lo que comenta Bend3r, que todo son problemas para elegir el modelo A, e incluso en ocasiones es imposible, y que esa es la causa de que cada vez la gente se incline más por el modelo mixto.

    Saludos.

  19. Gregorio Olazábal Zamora

    *Deseo firmar el manifiesto en defensa de nuestra lñengua comun,para que todo el mundo pueda estudiar en la castellana,asi como rotular en el idioma que estime oportuno o deseado.-

Los comentarios están cerrados.